Wir verwenden Cookies. Durch die Nutzung der Website erklären Sie Ihr Einverständnis zur Verwendung von Cookies. Weitere Informationen sowie alle Details zur Nutzung Ihrer Daten finden Sie in unserer Datenschutzerklärung wie folgt: hier
Diese Seite weiterempfehlenKontaktanfrage

CCW2201 Die schönheit west Kanadas

Mittwoch, 7. September 2022 | Thomas Fellechner | Nord- und Südamerika

Riding day 1: Vancouver to Osoyoos Lake

our adventure Canada begins in Vancouver. There we pick up our motorcycles in the morning. After escaping the traffic of this lively and fascinating city, we experience Canada in all its glory. The traffic eases and towards the end of the day we are even alone on the road for a while. We enjoy the view of the "Cascade Mountains" and the special climate in the Okanagan Valley before we move into our quarters in Osoyoos.

unser Abenteuer Kanada beginnt in Vancouver. Dort holen wir am Morgen unsere Motorräder ab. Nachdem wir dem Verkehr dieser lebendigen und faszinierenden Stadt entkommen sind, erleben wir Kanada in seiner ganzen Pracht. Der Verkehr lässt nach und gegen ende des Tages sind wir sogar eine Zeit lang alleine unterwegs. Wir genießen die Aussicht auf die "Cascade Mountains" und das besondere Klima im Okanagan-Tal, bevor wir unser Quartier in Osoyoos beziehen.

Motorradübergabe in Vancouver

our pack

unser Rudel

---------------------------------------------------------------

Jeanette and John
Wolfgang
Marlies
Nick
Patrick
Andreas
Jeannine and Peter
Maria
Marcel
Jorge
Katherine and Mark
Elwyn
Terence
Michael

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Der Hope Erdrutsch in Britisch Kolumbia
Katherine and Mark infront of the "Hope Slide"
Cascade Mountain Aussichtspunkt, das ist wofür wir gekommen sind, wunderschöne Aussichten und spektakuläre Landschaften
Terence und Elwyn, achtet auf den Hintergrund
schickes plätzchen für einen Nachmittags Kaffee
lasst es euch gut gehen Jeannine und Peter

Riding day 2: Osoyoos Lake to Nelson

Another day in paradise is in store for us as we do our morning briefing on the shores of Lake Osoyoss. The weather could not be better. Canada shows itself from its best side. First we go up into the mountains which we could already see from the shore of the lake. From there we have a breathtaking view over a part of the fertile Okanagan valley and the Osoyoss lake. Thus the route leads us further by innumerable long drawn curves up to the syphatisch sleepy Greenwood. In Christiana Lake, only a little later, another spectacular view awaits us. Then we continue through wide valleys and dense coniferous forests to Nelson, our destination today.

Ein weiterer Tag im Paradis steht uns bevor als wir am morgen unser Briefing am Ufer des Osoyoss See`s machen. Das Wetter könnte nicht besser sein. Kanada zeigt sich von seiner besten Seite. Zunächst geht es hinauf in die Berge welche wir bereits vom Ufer des See`s sehen konnten. Von dort haben wir einen Atemberaubenden Blick über einen Teil des fruchtbaren Okanagan Tals und den Osoyoss See. So führt uns die Route weiter durch unzählige lang gezogene Kurven bis ins syphatisch verschlafene Greenwood. In Christiana Lake, nur wenig später, wartet eine weitere Spektakuläre Aussicht auf uns. Danach geht es durch weite Täler und dichte Nadelwälder weiter nach Nelson unserem heutigen Ziel.

Guten Morgen, Zeit die mastermap abzuzeichnen
Wunderschönes Wetter am Morgen am Osoyoss See
Jeannine und Peter warten auf das Briefing
schöne Straße hoch in die die Berge direkt nach dem verlassen des Hotels
genieße den Ausblick Nick
Blick über einen Teil des Okanagan Tals
Western Style Kaffee Stop in Greenwood
Andreas und seine Kawa
Christina Lake
Mittagessen in Rossland

Riding day 3: Nelson to Vernon

Our day begins once again with the best weather. The sun is shining, it is wonderfully warm and the landscape is breathtaking. We have a great day of riding ahead of us. The Kootenay region and the lake accompany us through the day. From the driver's perspective, the day has a lot to offer. There are countless curves through endless coniferous forests, ending again and again in wide valleys and romantic "western towns". The paddle steamer, which should be one of our highlights today, is unfortunately a construction site. But we are compensated at the end of the day with the "Monashee Pass", which not only the local motorcyclists appreciate.

Unser Tag beginnt wieder einmal mit bestem Wetter. Die Sonne scheint, es ist herrlich warm und die Landschaft ist atemberaubend. Wir haben einen großartigen Fahrtag vor uns. Die Kootenay-Region und der See begleiten uns durch den Tag. Aus der Sicht des Fahrers hat der Tag viel zu bieten. Es gibt unzählige Kurven durch endlose Nadelwälder, die immer wieder in weiten Tälern und romantischen "Westernstädten" enden. Der Raddampfer, der heute eines unserer Highlights sein sollte, ist leider eine Baustelle. Dafür werden wir am Ende des Tages mit dem "Monashee Pass" entschädigt, den nicht nur die einheimischen Motorradfahrer zu schätzen wissen.

morgen Besprechung mit unserem Tourguide Thomas
Terence der Elch am Kootenay See
Patrick and Jorge
Katherine and Mark
Elwyn and Terence
unglücklicher weise wird der Raddampfer gerade Restauriert, nächstes Jahr haben wir mehr Glück
aber der Ausflug war nicht umsonst, der Ort bietet ein schönes Flair, und der Weg nach dem Kaffeestopp ist toll
hmmmm da fehlt ein Stück Highway, warten wir mal was passiert
diese fähre ist offiziell Teil von Highway 6
Maria
ein Golfplatz in den Bergen, unser Nachmittags Kaffestop
Marlies und Marcel

Riding day 4: Vernon to Golden

Our today's riding day stands in the sign of the mountain world of Alaska. although we have the last days again and again an idea of how enormous the landscape can be here. But we will really dive into the mountains today. Were the last days rather characterized by hills and wide valleys so we see ourselves today mighty rocks and mountains opposite. After a stop at one of the most important places of recent Canadian history, the "Meadows in the Sky parkway", a wonderful motorcycle route, leads us up to 1600m. Located in the "Revelstoke National Park", the route has a lot to offer in terms of riding, as well as wonderful views. Along the "Trans Canadian highway" it goes over the "Rogers Pass" down to "Golden" Again and again we get wonderful mountain panoramas. Dreamlike.

 

Unser heutiger Fahrtag steht im Zeichen der Bergwelt Alaskas. zwar haben wir die letzten Tage immer wieder eine Ahnung davon bekommen Wie gewaltig Die Landschaft hier sein kann. Aber so richtig in die Bergwelt Eintauchen werden wir heute. Waren die letzten Tage eher geprägt von Hügeln und weiten Tälern so sehen wir uns heute mächtigen Felsen und Bergen gegenüber. Nach einem Stop an einem der wichtigsten Orte neuerer Kanadischer Geschichte führt uns der "Meadows in the Sky parkway" ,eine wunderbare Motorradstrecke, hinauf auf 1600m. Die im "Revelstoke Nationalpark" gelegene strecke hat neben wunderbaren Aussichten auf fahrerisch einiges zu bieten. Entlang des "Trans Canadian highways" geht es über den "Rogers Pass" hinunter nach "Golden" Immerwieder bekommen wir herrlich Berg Panoramen zu Gesicht. Traumhaft.

Danke Nigel das du dich um das Gepäck und all die anderen kleine Dinge kümmerst
Morgen besprechung ein weiterer schöner Tag wartet auf uns
"er letzte Nagel" ein sehr wichtiger Ort neuerer Kanischer Geschichte
improvisiertes Gruppenbild unser Tourguide kam im letzten moment reingerutscht
Freeway Nr.1
Der "Meadows in the Sky Parkway" schön zu fahren, wunderschöne Aussichten
riding Kanada
meadows in the sky
entdeckung der Wildniss
Katherine and Mark @ the medows in the Sky
Jeanette and John
Rogers Pass
hmmm was für eine Aussicht
ups der Fotograf, Andreas, hat den Fotografen entdeckt
Michael wir mögen den shirt
genießt die Aussicht Leute
Elwyn
hmmmm da gibts so viel zu entdecken
Jeannine and Peter relaxing @ Rogers Pass
Die letzten kilometer nach Golden
Schlaft Gut

Riding day 5: Golden to Lake Louise

Today the focus is again on Canada and its beauty. We will visit world famous cities and places today. To get there, we will drive through spectacular landscapes.
The day starts a bit cooler than the last one. The light is a bit more diffuse.
After our coffee stop we will head to Banff, one of the most beautiful places in the world. Of course we could take the Trans Alaska Highway, but we decide to take a detour which leads us through the "Banff National Park" we are rewarded with little traffic and incredible panoramas. After we have explored Banff for over 2 hours we head towards our destination today, Lake Louis. Unfortunately, the "Bow Valley Parkway" is partially closed we try our luck at a later access and can at least marvel at the "Castlerock Cliffs" before we reach our destination. What a day  

Heute liegt der Schwerpunkt wieder auf Kanada und seiner Schönheit. Wir werden heute weltberühmte Städte und Orte besuchen. Um dorthin zu gelangen, werden wir durch spektakuläre Landschaften fahren.
Der Tag beginnt etwas kühler als der letzte. Das Licht ist etwas diffuser.
Nach unserem Kaffeestop machen wir uns auf nach Banff, einem der schönsten Orte der Welt. Natürlich könnten wir den Trans Alaska Highway nehmen, aber wir entscheiden uns für einen Umweg welcher uns durch den "Banff National Park" führt belohnt werden wir mit wenig Verkeht und Unglaublichen Panoramen. Nach dem wir über 2 Stunden Banff erkundet haben geht es unserem heutigen Ziel entgegen, Lake Louis. Leider ist der "Bow Valley Parkway" teilweise gesperrt wir versuchen unser Glück an einem späteren zugang und können immerhin die "Castlerock Cliffs" bestaunen bevor wir unseren Zielort erreichen. Was für ein Tag 

unser start in diesen Wundervollen Tag
erster Kaffestop in "Radium Hot Spring"
Michael und Andrea genießt die Aussicht
Nick hat uns erklärt er hat da diese problem er klettert gern irgendewo hoch
Der Kootenay Hwy ist natürlich nicht der direkte Weg nach Banff, aber es lohnt sich, ihn zu fahren.
Fahren auf dem Highway 93
John, Jeanette and Nick an der Pazifischen Wasserscheide
"Springs Hotel Banff" da gibts eine nette Geschichte über diesen Ort
Marcel
City of Banff
"Castle Rock cliffs"
Jeannine and Peter infront of "Castle Rock cliffs"

Riding day 6: Lake Louise to Jasper

Today we have nothing less than one of the most spectacular panoramic roads in the world ahead of us. The "Icefields Parkway". Of course, the day starts again with the best weather. It is still pleasantly cool when we visit the world famous "Lake Louis" in the morning. Less known but also less visited is the "Moraine Lake", which is the famous neighbor lake in terms of beauty in nothing inferior. Then finally we go on the "Icefields Parkway". And what can we say, it is stunning, almost endless wide, spectacular mountain formations, glaciers, lakes and waterfalls. It is already something special to drive here with the motorcycle. Anyone can drive a car!

Heute haben wir nichts weniger als eine der spektakulärste Panoramastraße der Welt vor uns. Den "Icefields Parkway". Natürlich startet der Tag wieder bei bestem Wetter. Es ist noch angenehm kühl als wir am morgen dem Weltberühmten "Lake Louis" einen Besuch abstatten. weniger bekannt aber auch weniger gut besucht ist der "Moraine Lake". welcher dem berühmten Nachbar See in sachen Schönheit in nichts nachsteht. Dann endlich geht es auf den "Icefields Parkway". Und was sollen wir sagen, es ist umwerfend, schier endlose weite, Spektakuläre Bergformationen, Gletscher, Seen und Wasserfälle. Es ist schon etwas Besonderes hier mit mit dem Motorrad zu fahren. Auto kann jeder!

Lake Louis
Katherine and Mark @ Lake Louis
Das Rudel am Lake Loius
Jeanette and Nick @ Lake Louis
Katherine, Jeanette and Andreas @ Lake Louis
Jeaninne and John @ Lake Louis
Moraine Lake
Achtung Bär
das Rudel genießt den Lake Moraine
Die Straße zum Lake Moraine ist Spektakulär, schau dir die Bilder an
eigentlich unser erster Kaffeestop, der liegt aber am spektakulär schönen "Bow Lake" ruhig wie ein Spiegel liegt er da dieser See einfach Traumhaft
Ein Gefühl der Einsamkeit kommt auf dieser Straße nie wirklich auf. Immerhin ist sie Weltberühmt. Aber wirklich Viel los ist hier nicht. Und dieses "ich bin draußen" gefühl auf dem Motorrad kommt hier so richtig auf.
niemand da......hmmm da macht die Gruppe wohl Bilder der Unvergleichlichen Landschaft
.... zum Beispiel von der Straße die uns hier her geführt hat
oder von diesem Wasserfall in der Ferne
ahhh da sind sie wieder
thats an Insider
Athabasca Gletscher
Sunwapta Wasserfall
Andreas, wo ist der Wasserfall?,....ah dort.....Danke
In der Nähe eines solchen Wasserfalls kann es kühl sein. Michael erlebt das am eigenen Leib. Klimaanlage an sozusagen
Jeanette, Mark and Michael
Andreas and Michael
Da ist dieser dude sein Name ist Nick, der klettert gerne irgendwo herrum. Das ist ein Suchbild
Die Athabasca Fälle, nicht Hoch aber Stark

Rest day: Jasper

Here we are, in Jasper, The city has much to offer. In addition to many small stores, restaurants and bars, for example, a cable car, an observatory and some art galleries. But now Jasper is in Canada, where, as we have seen in the last few days, there is also a lot of spectacular nature to marvel at. And while some enjoy the city, others do something quite unusual: they ride motorcycles. Just beyond the city limits, the impressive "Maligne Canyon" awaits us. A bit of hiking is good for the circulation and nature is balm for the soul. Afterwards, we descend through a valley framed by high mountains to "Maligne Lake". After all one of the most famous views in Canada. After a leisurely lunch we make our way back. A picture of the spectacularly beautiful "Medicine Lake" may it then but still be.

 

Hier sind wir nun, in Jasper, Die Stadt hat viel zu bieten. Neben vielen kleinen Geschäften, Restaurants und Bars zum Beispiel auch eine Seilbahn, ein Observatorium und einige Kunstgalerien. Aber nun ist Jasper in Kanada, wo es, wie wir in den letzten Tagen gesehen haben, auch viel spektakuläre Natur zu bestaunen gibt. Und während die einen die Stadt genießen, machen andere etwas ganz Ungewöhnliches: Sie fahren Motorrad. Gleich hinter der Stadtgrenze erwartet uns der beeindruckende "Maligne Canyon". Ein bisschen Wandern ist gut für den Kreislauf und die Natur ist Balsam für die Seele. Anschließend geht es durch ein von hohen Bergen eingerahmtes Tal hinunter zum "Maligne-See". Immerhin eine der berühmtesten Aussichten in Kanada. Nach einem gemütlichen Mittagessen machen wir uns auf den Rückweg. Ein Bild vom spektakulär schönen "Medicine Lake" darf es dann aber doch noch sein.

Der Maligne Canyon nicht breit aber mit über 50m recht tief. Viele kleine Wasserfälle formen die schlucht und sorgen bei der Wanderung für Abkühlung
Thomas eigentlich hinter den Kulissen
mehrere kleine und kleinste Brücken überspannen den Canyon, von dort hat man immer wieder einen tollen Blick
Entschuldigung für die kleine Wanderung aber Wert ist es das allemal
Und überall diese kleinen Wasserfälle
Mark @ Maligne Canyon
Wolfgang, Maria, John, Jeanette and Mark
genug gewandert Jetzt wird gefahren.
Lunch @ Maligne Lake
Lake Maligne
Medicine Lake
Mark @ Medicine Lake
eindrücke von Jasper
vielleicht unser Abendessen.....Stromaufall in der Stadt

Riding day 7: Jasper to Kamloops

After it must have rained heavily overnight. The weather calms down again in the morning. It is somewhat fresh but at least dry from above. We face today the longest riding day of the tour, 550km, but at the end all will say it was worth it. As I said the weather is not perfect as we start. But when we arrive at "Mount Robson" we can admire him in almost all his glory. Only its summit is covered in a picturesque as well as symetric cloud cover. We continue to reel off diligently km until we reach Clearwater. There Nigel waits for us at a lake. Picnic time! After we have eaten and relaxed a bit, we continue through a picturesque valley to the "Helmcken" waterfall. The detour was definitely worth it.   

Nachdem es über Nacht wohl heftig geregnet hat. Beruhigt sich das Wetter gen morgens wieder. Es ist zwar etwas frisch aber zumindest von ober her trocken. Uns steht heute der längste Fahrtag der Tour bevor, 550km, am Ende werden aber aber alle sagen das war es Wert. Wie gesagt das Wetter ist nicht perfekt als wir starten. Als wir aber am "Mount Robson" ankommen können wir ihn in fast seiner ganzen pracht bewundern. Nur sein Gipfel ist in eine ebenso malerische wie symetrische Wolkendecke gehüllt. Wir spulen weiter fleißig km ab bis wir Clearwater erreichen. Dort wartet Nigel an einem See auf uns. Picknick time! Nachdem wir gegessen und etwas entspannt haben geht es durch ein malerisches Tal bis hin zum "Helmcken" Wasserfall. Der Umweg hat sich devinitiv gelohnt.  

Mount Robson und das Besucherzentrum
Terence und Elwyn vor dem Mount Robson
im Besucherzentrum
Das Wetter ist wieder schön und wir können unseren laaaangen Fahrtag genießen
Nigel hat uns ein kleines Picknick hergerichtet. So nehmen wir also an diesem kleinen See platz und genießen das Leben
geneißt euer Mittagessen leute
After we have eaten and relaxed a bit, we continue through a picturesque valley to the "Helmcken" waterfall. The detour was definitely worth it
ein Teil des Rudels am Helmcken Wasserfall
back @ Okanangan valley
Das Eis hatte eine leicht giftige Färbung, wir hoffen für Maria und Marlies das die farbe nicht zum dauerhaften Andenken wird

Riding day 8: Kamloops to Vancouver

Our last day is dawning This starts to top it all off even half an hour earlier than usual. But it will be worth it. Our program today will be a little tighter than the last few days, but we escape the freeway and take us instead highway 99. That doesn't sound very spectacular at first, but the road has a lot to offer. This highway is extremely popular with local motorcyclists. It is narrow and extremely winding for Canadian conditions. It also offers extraordinary panoramas and different climates. Sometimes we feel more like in the south of Europe or California. At noon we even have some time to stroll through Whistler in the best weather. What a conclusion. Thanks to all for the great time, this trip will remain in our memories for a long time.

Unser letzter Tag bricht an Dieser startet zu allem überfluss auch noch eine halbe früher stunde als sonst. Aber das wird sich lohnen. Unser Programm heute wird etwas straffer sein als die letzten Tage, dafür entgehen wir dem freeway und nehmen uns stattdessen highway 99 vor. Das klingt jetzt erstmal wenig spektakulär, aber die Straße hat so einiges zu bieten. Dieser Highway ist bei den lokalen Motorradfahrern überaus beliebt. Er ist schmal und für Kanadische verhältnisse extrem Kurvenreich. Zudem bietet er aussergewöhnliche Panoramen und verschiedene Klimazonen. Manchmal fühlen wir uns eher wie im Süden Europas oder Kaliforniens. Mittags haben wir sogar noch etwas Zeit bei bestem Wetter durch Whistler zu flanieren. Was für ein Abschluss. Danke an alle für die tolle Zeit, dieser trip wird uns noch noch lange im Gedächniss bleiben

am morgen geht es entlang des "Lake Kamloops" Das Wetter ist perfekt, nicht zu Warm, nicht zu Kalt Danke Kanada
look at the pictures of the last days and compare the landscape....this diversity is incredible.
Duffey Lake in British Columbia
Andreas and Elwyn
Danke Leute für diese Wunderschöne Tour.
Danke an Nigel für seinen großartigen Beitrag.
Danke an Katherine und Mark sowie an Jeanette und John welche großartige Bilder zu diesem Blog beigesteuert haben.
Danke an Terence and Elwyn für ihre hilfe die Gruppe durch das Verkehrschaos von Vancouver zu führen.

Es hat eine Menge Spaß gemacht mit euch. Wir hoffen euch bald wieder zu sehen
Seitenanfang

Blog-Suche


Einen Kommentar hinzufügen Diesen Beitrag bewerten

Newsletter

Jetzt anmelden und unser E-Paper mit 10 der schönsten Motorradstraßen der Welt erhalten.

Edelweiss Bike Travel